Shakespeare & Love

Choreografie von Stephan Thoss

Premiere
Sa, 24.01.2026
Sprache mit wenig oder ohne Sprache
Über 2000 Mal kommt das Wort »Love« in den Werken Shakespeares vor. Er erfasst das Phänomen Liebe mit einer Tiefe und Komplexität, dass kaum ein Aspekt unbeleuchtet bleibt. Der neue Orchester-Tanzabend entwirft ein Kaleidoskop der Liebe auf Shakespeares Spuren.
»Wie Schatten flieht die Lieb, indem man sie verfolgt; sie folgt dem, der sie flieht, und flieht den, der ihr folgt.« Shakespeares Zeilen, die geradezu danach rufen, in Tanz übersetzt zu werden, und preisgeben, wie unberechenbar die Liebe ist. Sie ist grenzenlos in ihren Ausdrucksformen, wagt, tröstet, täuscht und verletzt, ist flüchtig, tief, leidenschaftlich und romantisch – dabei immer regellos, unordentlich, chaotisch.
»Shakespeare & Love« widmet sich den unzähligen Facetten der Liebe in freier Assoziation und lässt Figuren und Motive etwa aus »Romeo und Julia«, »Othello« oder »Ein Sommernachtstraum« lebendig werden.
Auch die musikalische Landschaft des Abends reflektiert die Irrfahrt durch die Höhen und Tiefen der Liebe – von intimer Kammermusik und dem vibrierenden, zeitgenössischen Orchesterwerk »Unknown Touch« von Henrik Schwarz weiter zur 3. Sinfonie Lepo Sumeras bis zum »Adagietto« aus Gustav Mahlers 5. Sinfonie, das in seiner traumverlorenen Schönheit selbst als Liebeserklärung gilt.
English Version
Shakespeare & Love
Choreography by Stephan Thoss

The word love appears over 2,000 times in Shakespeare's works. He captures the phenomenon of love with such depth and complexity that barely a facet is left unexamined. The new orchestral dance evening creates a kaleidoscope of love in the spirit of Shakespeare.
≫ Likeshadows, love flees by being pursued; it follows the one who flees it and flees the one who follows it. ≪ Shakespeare's lines – which seem almost predestined for translation into dance – reveal just how unpredictable love can be. Boundless in its manifold forms of expression, bold, comforting, misleading and hurtful, fleeting, deep, passionate and romantic – love inevitably remains disorderly, messy and chaotic.
≫Shakespeare & Love≪ is a freely associated piece that is dedicated to the countless facets of love and brings to life characters and motifs from ≫Romeo and Juliet≪, ≫Othello≪ or≫A Midsummer Night's Dream≪. The evening’s musical landscape also reflects this odyssey through the highs and lows of love – from intimate chamber music and the vibrant, contemporary orchestral work ≫UnknownTouch≪ by Henrik Schwarz to Lepo Sumera’s 3rd Symphony and the ≫Adagietto≪ from Gustav Mahler's 5th Symphony, which in its dreamlike beauty is itself a profession of love.
Türkçe içerik
Shakespeare & Aşk
Stephan Thoss’un Koreografisi

Aşk kelimesi shakespeare'in eserlerinde 2000'den fazla kez geçer. Aşk olgusunu öylesine derin ve karmaşık bir şekilde ele alır ki, neredeyse aydınlatılmamış hiçbir yönü kalmaz. Yeni orkestral dans gecesi, Shakespeare'in izinde bir aşk kaleydoskopu yaratır.
≫Gölgeler gibi, aşk da takip edilmekten kaçar; ondan kaçanı takip eder ve onu takip edenden kaçar.≪ Shakespeare'in adeta dansa çevrilmek için haykıran bu dizeleri, aşkın ne denli öngörülemez olduğunu gözler önüne serer. İfade biçimlerinde sınırsız ve cüretkârdır, teselli eder, değiş tokuş eder ve incitir, geçici, derin, tutkulu ve romantiktir, yine de her zaman düzensiz, dağınık, kaotiktir.
≫Shakespeare&Aşk≪ serbest çağrışımla aşkın sayısız yönüne adanmıştır ve ≫Romeove Juliet≪, ≫Othello≪veya≫Bir YazGecesi Rüyası≪'ndaki karakterleri ve motifleri hayata geçirir. Akşamın müzik manzarası aşkın iniş çıkışları arasındaki yolculuğu da yansıtır: samimi oda müziğinden ve Henrik Schwarz'ın canlı, çağdaş orkestral eseri ≫Unknown Touch≪ 'dan Lepo Sumera'nın 3. Senfonisi'ne ve Gustav Mahler'in 5. Senfonisi'ndeki ≫Adagietto≪'ya kadar uzanan eser, rüya gibi güzelliğiyle başlı başına bir aşk ilanı.
Treść w języku polskim
Shakespeare & Love
Choreografia: Stephan Thoss

W dziełach Szekspira słowo Love pojawia się ponad 2000 razy. Autor ujmuje zjawisko miłości z taką głębią i złożonością, że jego dzieła można uznać za badania nad anatomią uczuć. Nowy orkiestrowy wieczór taneczny tworzy kalejdoskop miłości śladami Szekspira.
≫Miłość jak cień ucieka, gdy za nią kto goni; ucieka gdy ją ścigasz, gdy uciekasz, goni.≪ Wersy Szekspira, które niemal wołają o przetłumaczenie na język tańca, ujawniają, jak nieprzewidywalna jest miłość. Miłość jest nieograniczona w swoich formach ekspresji, odważna, pocieszająca, raniąca, ulotna, głęboka, namiętna i romantyczna – ale zawsze chaotyczna, nieprzewidywalna.
≫Shakespeare & Love≪ to dzieło poświęcone niezliczonym aspektom miłości, ożywiające postaci i motywy na przykład z ≫Romea i Julii≪, ≫Otella≪ czy ≫Snu nocy letniej≪. Muzyczny krajobraz wieczoru odzwierciedla również odyseję przez wzloty i upadki miłości – od intymnej muzyki kameralnej i tętniącego życiem, współczesnego utworu orkiestrowego ≫Unknown Touch≪ Henrika Schwarza po 3. symfonię Lepo Sumery i ≫Adagietto≪ z 5. symfonii Gustava Mahlera, która w swoim pięknie sama w sobie jest wyznaniem miłości.
Зміст українською мовою
Шекспір та кохання
Хореографія Штефана Тосса

Слово «кохання» з'являється у творах Шекспіра понад 2000 разів. Він осмислює феномен любові з такою глибиною і складністю, що майже жоден аспект не залишається поза увагою. Новий оркестровий танцювальний вечір створює калейдоскоп кохання слідами Шекспіра.
«Як тінь, любов тіка від тих, хто женеться за нею; а тим, хто геть біжить, кидається на шию» , – ці рядки Шекспіра, які неначе закликають до того, щоб бути перекладеними на мову танцю, демонструють, наскільки непередбачуваним є кохання. Воно безмежне у своїх формах самовираження, здатне на вчинок, втішне, мінливе і болюче, швидкоплинне, глибоке, пристрасне і романтичне – але завжди невпорядковане, безладне, хаотичне.
«Шекспір та кохання» присвячується незліченним граням кохання у вільних асоціаціях та оживляє персонажів і мотиви з «Ромео і Джульєтти», ««Отелло» чи «Сну літньоїночі». Музичний ландшафт вечора також відтворює нескінченні мандри через зльоти і падіння кохання – від інтимної камерної музики та бринючого, сучасного оркестрового твору «Невідомий дотик» Генріка Шварца, від 3-ї симфонії Лепо Сумера до «Адажіетто» з 5-ї симфонії Густава Малера. Симфонія, яка у своїй замріяній красі сама по собі є освідченням у коханні.
المحتوى باللغة العربية
شكسبير والحب
تصميم الرقصات لستيفان ثوس

تظهر كلمة الحب أكثر من ٢٠٠٠ مرة في أعمال شكسبير. فهو يجسد ظاهرة الحب بعمق وتعقيد لدرجة أنه لا يكاد يترك جانباً من جوانبها دون استكشافه. تخلق الأمسية الراقصة الأوركسترالية الجديدة مشهداً من الحب على خطى شكسبير.
مثل الظلال، يهرب الحب من خلال ملاحقته؛ فهو يتبع من يهرب منه ويهرب من يتبعه≪ تكشف سطور شكسبير التي تكاد تصرخ لتترجم إلى رقص، كم أن الحب لا يمكن التنبؤ به. إنه لا حدود له في أشكال التعبير والجرأة والمواساة والتبادل والألم، إنه عابر وعميق وعاطفي ورومانسي - ولكنه دائماً غير منظم، مهمل وفوضوي.

شكسبير والحب≪ مكرس لأوجه الحب التي لا حصر لها في الارتباط الحر، ويجلب شخصيات وزخارف من ≫روميو وجولييت ≪، ≪أوثيلو≪ و حلم ليلة منتصف الصيف≪ إلى الحياة. كما يعكس المشهد الموسيقي في الأمسية أيضاً الرحلة الأوديساية الطويلة عبر مراحل الحب المرتفعة والمنخفضة - من موسيقى الحجرة الحميمة والعمل الأوركسترالي المعاصر النابض بالحياة ≫لمسة مجهولة≪ لهنريك شفارتز إلى السيمفونية رقم 3 لليبو سوميرا و ≫أداجيتو≪ من السيمفونية رقم 5 لغوستاف مالر، والتي تعد في جمالها الحالم إعلاناً عن الحب.

محتوا به زبان فارسی
راپسودی (سروده های حماسی) کریسمس
طراحی رقص توسط استفان تاس

کلمه "عشق" بیش از ۲۰۰۰بار در آثار شکسپیر ظاهر می‌شود. او پدیده عشق را با چنان عمق و پیچیدگی به تصویر می‌کشد که تقریباً هیچ جنبه‌ای از آن بررسی نشده باقی نمی‌ماند. این شب رقص ارکسترال جدید، کالیدوسکوپی از عشق را در ردپای شکسپیر خلق می‌کند.«عشق مانند سایه‌ای، وقتی دنبالش می‌کنند، فرار می‌کند؛ به دنبال کسی که فرار می‌کند می‌رود و از کسی که دنبالش می‌کند، فرار می‌کند.» این جملات شکسپیر، که عملاً التماس می‌کنند به رقص ترجمه شوند و نشان دهند که عشق چقدر غیرقابل پیش‌بینی است. عشق در بیان خود بی‌حد و مرز است، جسورانه، تسلی‌بخش، تبادل‌آمیز و آسیب‌رسان، زودگذر، عمیق، پرشور و رمانتیک - اما همیشه نامنظم، بی‌نظم و آشفته.
«شکسپیر و عشق» به جنبه‌های بی‌شمار عشق در قالب تداعی آزاد اختصاص دارد و شخصیت‌ها و موتیف‌هایی از «رومئو و ژولیت»، «اتللو» و «رویای یک شب نیمه تابستان» را به زندگی می‌آورد. چشم‌انداز موسیقی این شب همچنین منعکس‌کننده‌ی سفر پر فراز و نشیب عشق است - از موسیقی مجلسی صمیمی و اثر ارکسترال معاصر و پرجنب‌وجوش «لمس ناشناخته» اثر هنریک شوارتز گرفته تا سمفونی شماره ۳ لپو سومرا و «آداجیتو» از سمفونی شماره ۵ گوستاو مالر، که با زیبایی رویایی خود، خود اعلام عشق است.

Alle Termine

Sa, 24.01.2026, 19:00 Uhr
Kurzeinführung um 18.15 Uhr
Karten Premiere OPAL iCal
Mi, 28.01.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
Fr, 30.01.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
So, 01.02.2026, 15:00 Uhr
Kurzeinführung um 14.15 Uhr
Mi, 04.02.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
Do, 02.07.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
Sa, 04.07.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
Mi, 08.07.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
Fr, 10.07.2026, 19:30 Uhr
Kurzeinführung um 18.45 Uhr
So, 12.07.2026, 18:00 Uhr
Kurzeinführung um 17.15 Uhr